Who this guide is for
Australian interpreters and translators — NAATI-accredited freelancers, contracted court interpreters, healthcare interpreters — wanting home loans that recognise language professional income.
- NAATI-accredited interpreters in Bengali, Urdu, Hindi, Tamil, Arabic, Dari and other languages
- Court and tribunal interpreters with government contracts
- Healthcare and community interpreters working multiple sites
- Document translators with stable freelance practice
The real challenge
Interpreter and translator income is variable and project-based. Major banks struggle with assignment-based ABN income from multiple agencies/clients.
Specialist lenders treat language professional income similarly to other freelance ABN with 2+ years' BAS.
How Mortgagefy helps
Mortgagefy works with lenders comfortable with interpreter/translator income. We document multi-agency assignment income and identify lenders flexible with language professional structures.
Free advice.
How it works — 4 simple steps
Free interpreter chat
20-minute call about your structure, income, BAS history and target home.
Compare lender options
We identify lenders comfortable with interpreter/translator income.
Application package
We compile your tax returns, BAS, agency statements and supporting documents.
Settle your home
Approval through to settlement with ongoing support.
Frequently asked questions
I work for multiple interpreting agencies. How is that assessed?
My court interpreting work is irregular. Will lenders accept variation?
I have a government interpreting contract plus freelance work. Does that help?
How much can I borrow on $75K interpreter income?
I want to refinance to access equity for translation business expansion. Possible?
Get an interpreter translator home loan assessment
Free 20-minute call about your real options as a language professional.
Related guides
Get your personalised answer in 2 minutes
Free, no obligation. We'll match you with the right lender for your situation.
